Support
Fragment of a slender rectangular pillar or doorjamb ; h. 92 ×  w. 18 ×  d. 11 cm. The type of object is not found as epigraphic support elsewhere in the corpus.
Text
Middle Indo-Aryan, Southern Brāhmī script. 19 lines.
Date
No internal date, but datable on prosopographical and palaeographic grounds to the same period as EIAD 104, i.e., approximately between 300 and 350 CE.
Origin
Presumably installed originally at findspot.
Provenance
Discovered before 2003 at Phanigiri in the course of excavations conducted by the State Department of Archaeology and Museums over several seasons from 2001 to 2007. The precise date of discovery and location on the site are unknown. Identified in the storage house of the State Department of Archaeology and museums in Phanigiri in February 2016.
Visual Documentation
Photo(s):
  • von Hinüber 2013a: fig. 1, a–e;
  • VT/IS 2016
  • Editors
    Stefan Baums, Arlo Griffiths, Ingo Strauch and Vincent Tournier.
    Publication history
    First edited by Subrahmanyam et al. 2008c: 34-5 (4) followed by von Hinüber 2012a and von Hinüber 2013a . Re-edited here from published documentation and after autopsy of the stone.
    (1) ? ? /// (2) vinayadharena dhaṁmasena [pa] (ti) (3)ṭhāpitā saha °apano je[ṭh]abhātūhi (4) budhisirinā dhaṁmasirinā bhātupute(5) {{na}}nā budhinā bhaginīyā ca pavajitikā(6)ya dhaṁmasiriya bhātuputihi bādhā(7)ya budhāya ca °evaṁ savehi nātimita(8)baṁdhavehi sadhivihārinisavihāri[h]i (9) °ekato hotūna ṭhāpitaṁ sasatakālikaṁ (10) °imaṁ deyadhaṁmaṁ bhadaphulasaṁṭhapasa (11) [va] °anuvasikaṁ ca pavāraṇāmahe pupha(12)chatanasa kāraṇāya gāvīnaṁ diyaḍhasa(13)taṁ tariḍelāna 100 50 saṁpadattaṁ tato °anu(14) [va]sikaṁ bhikhusaṁghena dātavā puphamolaṁ (15) kāhāpaṇa cha 6 dīvatelasa ca sāṇi[k] (i) (16)yo [ca]tāri ⟪4⟫ dātava °etaṁ °avisaṁvadaṁtena °a[n]u(17)vaṭetavaṁ °etaṁ ca mahānavakaṁmikena mahā(18) + + + /// [k]ena °ācariyabudhisirina puraṁ (19) + + + + + + + /// ? ? bhagavato sākanibaṁdha ti

    (1) ? ? ///
    (2) vinayadharena dhaṁmasena [pa] (ti) -
    (3)ṭhāpitā saha °apano je[ṭh]abhātūhi
    (4) budhisirinā dhaṁmasirinā bhātupute-
    (5) {{na}}nā budhinā bhaginīyā ca pavajitikā-
    (6)ya dhaṁmasiriya bhātuputihi bādhā-
    (7)ya budhāya ca °evaṁ savehi nātimita-
    (8)baṁdhavehi sadhivihārinisavihāri[h]i
    (9) °ekato hotūna ṭhāpitaṁ sasatakālikaṁ
    (10) °imaṁ deyadhaṁmaṁ bhadaphulasaṁṭhapasa
    (11) [va] °anuvasikaṁ ca pavāraṇāmahe pupha-
    (12)chatanasa kāraṇāya gāvīnaṁ diyaḍhasa-
    (13)taṁ tariḍelāna 100 50 saṁpadattaṁ tato °anu-
    (14) [va]sikaṁ bhikhusaṁghena dātavā puphamolaṁ
    (15) kāhāpaṇa cha 6 dīvatelasa ca sāṇi[k] (i) -
    (16)yo [ca]tāri ⟪4⟫ dātava °etaṁ °avisaṁvadaṁtena °a[n]u-
    (17)vaṭetavaṁ °etaṁ ca mahānavakaṁmikena mahā-
    (18) + + + /// [k]ena °ācariyabudhisirina puraṁ
    (19) + + + + + + + /// ? ? bhagavato sākanibaṁdha ti
    <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
    					          <lb n="1"/>
    					          <gap reason="illegible" quantity="2" unit="character"/>
    					          <milestone unit="fragment" type="lost" subtype="right"/>
    					          <gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
    					          <lb n="2"/>
    					          <w xml:id="tok4694">vinayadharena</w>
    					          <w xml:id="tok4695">dhaṁmasena</w>
    					          <w xml:id="tok4695bis">
                      <unclear>pa</unclear>
                      <supplied reason="lost">ti</supplied>
                      <lb n="3" break="no"/>ṭhāpitā</w>
    					          <w xml:id="tok4698">saha</w>
    					          <w xml:id="tok4699">°apano</w>
    					          <w xml:id="tok4700">je<unclear>ṭh</unclear>abhātūhi</w>
    					          <lb n="4"/>
    					          <w xml:id="tok4701">budhisirinā</w>
    					          <w xml:id="tok4702">dhaṁmasirinā</w>
    					          <w xml:id="tok4702bis">bhātupute<lb n="5" break="no"/>
                      <del rend="erasure">na</del>nā</w>
    					          <w xml:id="tok4705">budhinā</w>
    					          <w xml:id="tok4706">bhaginīyā</w>
    					          <w xml:id="tok4707">ca</w>
    					          <w xml:id="tok4707bis">pavajitikā<lb n="6" break="no"/>ya</w>
    					          <w xml:id="tok4710">dhaṁmasiriya</w>
    					          <w xml:id="tok4711">bhātuputihi</w>
    					          <w xml:id="tok4711bis">bādhā<lb n="7" break="no"/>ya</w>
    					          <w xml:id="tok4714">budhāya</w>
    					          <w xml:id="tok4715">ca</w>
    					          <w xml:id="tok4716">°evaṁ</w>
    					          <w xml:id="tok4717">savehi</w>
    					          <w xml:id="tok4718">nātimita<lb n="8" break="no"/>baṁdhavehi</w>
    					          <w xml:id="tok4720">sadhivihārinisavihāri<unclear>h</unclear>i</w>
    					          <lb n="9"/>
    					          <w xml:id="tok4721">°ekato</w>
    					          <w xml:id="tok4722">hotūna</w>
    					          <w xml:id="tok4723">ṭhāpitaṁ</w>
    					          <w xml:id="tok4724">sasatakālikaṁ</w>
    					          <lb n="10"/>
    					          <w xml:id="tok4725">°imaṁ</w>
    					          <w xml:id="tok4726">deyadhaṁmaṁ</w>
    					          <w xml:id="tok4727">bhadaphulasaṁṭhapasa</w>
    					          <lb n="11"/>
    					          <w xml:id="tok4728">
                      <unclear>va</unclear>
                   </w>
    					          <w xml:id="tok4729">°anuvasikaṁ</w>
    					          <w xml:id="tok4730">ca</w>
    					          <w xml:id="tok4731">pavāraṇāmahe</w>
    					          <w xml:id="tok4731bis">pupha<lb n="12" break="no"/>chatanasa</w>
    					          <w xml:id="tok4734">kāraṇāya</w>
    					          <w xml:id="tok4735">gāvīnaṁ</w>
    					          <w xml:id="tok4735bis">diyaḍhasa<lb n="13" break="no"/>taṁ</w>
    					          <w xml:id="tok4738">tariḍelāna</w>
    					          <num xml:id="cmp71" value="150">
    						            <num xml:id="tok4739" value="100">100</num>
    						            <num xml:id="tok4740" value="50">50</num>
    					          </num>
    					          <w xml:id="tok4741">saṁpadattaṁ</w>
    					          <w xml:id="tok4742">tato</w>
    					          <w xml:id="tok4742bis">°anu<lb n="14" break="no"/>
                      <unclear>va</unclear>sikaṁ</w>
    					          <w xml:id="tok4745">bhikhusaṁghena</w>
    					          <w xml:id="tok4746">dātavā</w>
    					          <w xml:id="tok4747">puphamolaṁ</w>
    					          <lb n="15"/>
    					          <w xml:id="tok4748">kāhāpaṇa</w>
    					          <w xml:id="tok4749">cha</w>
    					          <num xml:id="tok4750" value="6">6</num>
    					          <w xml:id="tok4751">dīvatelasa</w>
    					          <w xml:id="tok4752">ca</w>
    					          <w xml:id="tok4752bis">sāṇi<unclear>k</unclear>
                      <supplied reason="lost">i</supplied>
                      <lb n="16" break="no"/>yo</w>
    					          <w xml:id="tok4755">
                      <unclear>ca</unclear>tāri</w>
    					          <w xml:id="tok4756">
                      <add place="below">4</add>
                   </w>
    					          <w xml:id="tok4757">dātava</w>
    					          <w xml:id="tok4758">°etaṁ</w>
    					          <w xml:id="tok4759">°avisaṁvadaṁtena</w>
    					          <w xml:id="tok4759bis">°a<unclear>n</unclear>u<lb n="17" break="no"/>vaṭetavaṁ</w>
    					          <w xml:id="tok4762">°etaṁ</w>
    					          <w xml:id="tok4763">ca</w>
    					          <w xml:id="tok4764">mahānavakaṁmikena</w>
    					          <w xml:id="tok4765">mahā<lb n="18" break="no"/> 
                      <gap reason="lost" quantity="3" unit="character"/>
                      <milestone unit="fragment" type="lost" subtype="left"/>
                      <unclear>k</unclear>ena</w>
    					          <w xml:id="tok4770">°ācariyabudhisirina</w>
    					          <w xml:id="tok4771">puraṁ</w>
    					          <lb n="19"/>
    					          <gap reason="lost" quantity="7" unit="character"/>
    					          <milestone unit="fragment" type="lost" subtype="left"/>
    					          <gap reason="illegible" quantity="2" unit="character"/>
    					          <w xml:id="tok4782">bhagavato</w>
    					          <w xml:id="tok4783">sākanibaṁdha</w>
    					          <w xml:id="tok4784">ti</w>
    				        </ab>
    • (1) ? ? p./l./h. gh. p./l./h. OvH'12 p./l./h. + + + p./l./h. OvH'13 .
    • (2) [pa] (ti)- (pati)- OvH'13 + + OvH'12 .
    • (4) bhātūpute{{na}}nā bhātuputena (n OvH'12 bhātuputena (n OvH'13 . Inspection of the stone shows that the akṣara <tu> is not the same as <> in l. 3 -bhātūhi. We presume ending <-nā> is analogous to -sirinā.
    • (5) bhaginīyā bhagīnīyā OvH'12 bhagīnīyā OvH'13 .
    • (5–6) pavajitikāya OvH'13 . pāvajitikāya OvH'12 .
    • (6) dhaṁmasiriya dha[]masiri ca OvH'12 dhaṁmasiri ca OvH'13 .
    • (6–7) bādhāya bodhāya OvH'12OvH'13 . Von Hinüber’s reading was a silent emendation, since there is no e-mātrā. Emend accordingly.
    • (8) -vihāri[h]i -vihāribhi OvH'12 -vihāri[bhi]i OvH'13 .
    • (9) hotūna hātūna OvH'12 h[ā]t[ū]na OvH'13 . Our reading, checked on the stone, is confirmed by our new reading °ekat[o] h[o]tuṇa in EIAD 3, l. 4.
    • (10) bhada[ph]ulasaṁṭhapasa bha[sa]khulasaṁṭhapasa OvH'12 bhaṁḍaphulasaṁṭhapasa OvH'13 . Compare EIAD 55, l. 6–7: khaṇḍapullasaṇṭhappasa, 56, l. 7: bhagaphulasa[]ṭhapa and especially 60, l. 2: bhaḍaphulasaṁṭhapasa. See also von Hinüber 2013b .
    • (11) [va] °anuvasikaṁ ca °anuvasikaṁ OvH'12 ca °anuvasikaṁ OvH'13 .
    • (11) pavāraṇāmahe OvH'13 . pavāraṇāmaha OvH'12 .
    • (13) tariḍelāna tariḍelānaṁ OvH'12 tariḍelānaṁ OvH'13 .
    • (13–14) °anu[va]sikaṁ °anuvassikaṁ OvH'12 °anu[va]ssikaṁ OvH'13 .
    • (14) bhikhusaṁghena bhikhusaṁghana OvH'12 bhikhusaṁghe[na] OvH'13 .
    • (14) puphamolaṁ OvH'13 . puphamevaṁ OvH'12 .
    • (15) kāhāpaṇa cha OvH'13 . kāhāpaṇa va OvH'12 .
    • (15) dīvatelasa dīpatelasa OvH'12 dīpatelasa OvH'13 .
    • (15–16) sāṇi[k] (i)yo ⟪4 sāṇi[]yo OvH'12 sāṇi[]yo OvH'13 .
    • (16) [ca]tāri ⟪4⟫ dātava ca [sitavata] OvH'12 paridātava OvH'13 . The edition von Hinüber 2013a indicated that the number 4 has been added below the line.
    • (16) °etaṁ °avisaṁvadaṁtena OvH'13 . ca taṁ °anisa[] va[]aṁtena OvH'12 .
    • (16–17) °anuvaṭetavaṁ OvH'13 . °anuvaṭetava OvH'12 .
    • (18) °ācariyabudhisirina °acariya budhisirin[ā] OvH'12OvH'13 .
    • (18) puraṁ pu + OvH'12 purā OvH'13 .
    • (19) ? ? + [ma] OvH'12 + + OvH'13 .
    • (19) sākanibaṁdha ti sākani baṁdhan[ā] OvH'12 sākanibaṁdhani OvH'13 . In von Hinüber 2012a , a 20th line is assumed with a single akṣara [ni] ; in von Hinüber 2013a , a full 20th line is assumed without readable signs. We do not expect there was any further line after 19.
    (1–10) ... are established by the vinayadhara Dhaṁmasena, together with his elder brothers Budhisiri (and) Dhammasiri, the brother’s son Budhi, and the sister, who has gone forth, Dhammasiri (Dharmaśrī), (and) the brothers’ daughters Bādhā and Budhā — thus being united with all kinsmen, friends and relatives, living together (with him or) separately, (they) established this pious gift as eternal.
    (10–19) For the repair of broken and shattered (parts) and for the preparation of a flower canopy, annually at the Pavāraṇā festival, one hundred fifty — 150 — tariḍela cows are given. Moreover, the monks’ order must give annually six — 6 — kāhāpaṇas as price for flowers, and four — 4 — sāṇikis (śāṇikā) of lamp oil. This has to be carried without raising any objections. And this is (approved) by the Great (or: Head?) navakammika (navakarmika), the Great (...) Master Budhisiri ... the own property (svakanibandha) of the Bhagavant.
    • (2) dhaṁmasena We assume this name designates the same person as the one figuring in EIAD 104.
    • (12) -chatanasa kāraṇāya On chatana, see von Hinüber 2012a: 8 .
    • (17) mahānavakaṁmikena On the title mahānavakammika, also occurring in EIAD 391, l. 1, see Silk 2008: 94 ; Kieffer-Pülz 2010: 78. The latter suggests that Possibly the term mahānavakamaka ... is used in the sense ‘head navakamaka’, and developed as a consequence of this specialization to distinguish him from navakarmikas who were only responsible for parts of larger constructions (??).
    • bookmark IAR 2002-03: 16
    • bookmark IAR 2003-04: 341 (2)